Un goût de miel

Qualità:

Sapore di miele - film del 1961 diretto da Tony Richardson. L'articolo "Un goût de miel" nella Wikipedia in francese ha 10.6 punti per la qualità (al 1 agosto 2024). L'articolo contiene 0 riferimenti e 11 sezioni.

Questo articolo ha la migliore qualità nella Wikipedia in inglese. Inoltre, questo articolo è il più popolare in quella versione linguistica.

Dalla creazione dell'articolo "Un goût de miel", il suo contenuto è stato scritto da 43 utenti registrati di Wikipedia in francese e modificato da 312 utenti registrati di Wikipedia in tutte le lingue.

L'articolo è citato 116 volte nella Wikipedia in francese e citato 904 volte in tutte le lingue.

Il grado di interesse degli autori più alto dal 2001:/p>

  • Locale (francese): N. 12302 nel febbraio 2019
  • Globale: N. 65441 nell'aprile 2009

Il grado di popolarità più alto dal 2008:

  • Locale (francese): N. 122471 nell'ottobre 2017
  • Globale: N. 84914 nell'aprile 2018

Ci sono 16 versioni linguistiche per questo articolo nel database WikiRank (delle 55 edizioni linguistiche di Wikipedia considerate).

La valutazione della qualità e della popolarità si basava sui dump di Wikipedia del 1 agosto 2024 (inclusa la cronologia delle revisioni e le visualizzazioni di pagina degli anni precedenti).

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la massima qualità.

Lingue con la massima qualità

#LinguaGrado di qualitàPunteggio di qualità
1inglese (en)
A Taste of Honey (film)
44.4511
2finlandese (fi)
Hunajan maku
21.2486
3ungherese (hu)
Egy csepp méz (film)
18.6614
4polacco (pl)
Smak miodu
16.6084
5rumeno (ro)
Gustul mierii (film)
12.0705
6serbo-croato (sh)
A Taste of Honey
11.946
7francese (fr)
Un goût de miel
10.6203
8spagnolo (es)
Un sabor a miel
9.9869
9coreano (ko)
꿀맛 (1961년 영화)
8.1446
10persiano (fa)
یک نوک زبان عسل
8.093
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche più popolari dell'articolo.

Il più popolare di sempre

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "Un goût de miel" di tutti i tempi
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1inglese (en)
A Taste of Honey (film)
1 001 018
2russo (ru)
Вкус мёда (фильм)
65 280
3tedesco (de)
Bitterer Honig
44 247
4spagnolo (es)
Un sabor a miel
34 243
5giapponese (ja)
蜜の味 (映画)
32 025
6francese (fr)
Un goût de miel
28 826
7italiano (it)
Sapore di miele
22 821
8polacco (pl)
Smak miodu
15 441
9persiano (fa)
یک نوک زبان عسل
10 768
10olandese (nl)
A Taste of Honey (film)
3 869
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la maggiore popolarità nell'ultimo mese.

Più popolare nel luglio 2024

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "Un goût de miel" nel luglio 2024
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1inglese (en)
A Taste of Honey (film)
5 850
2russo (ru)
Вкус мёда (фильм)
290
3tedesco (de)
Bitterer Honig
224
4spagnolo (es)
Un sabor a miel
150
5polacco (pl)
Smak miodu
149
6persiano (fa)
یک نوک زبان عسل
133
7giapponese (ja)
蜜の味 (映画)
110
8francese (fr)
Un goût de miel
108
9italiano (it)
Sapore di miele
107
10ebraico (he)
קורטוב של דבש (סרט)
39
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori.

Il più alto IA

Versioni linguistiche dell'articolo "Un goût de miel" con mayor IA. Solo se contaron los usuarios de Wikipedia registrados.
#LinguaPremio IAIA relativi
1inglese (en)
A Taste of Honey (film)
117
2francese (fr)
Un goût de miel
43
3tedesco (de)
Bitterer Honig
30
4russo (ru)
Вкус мёда (фильм)
30
5italiano (it)
Sapore di miele
24
6polacco (pl)
Smak miodu
16
7spagnolo (es)
Un sabor a miel
9
8giapponese (ja)
蜜の味 (映画)
9
9persiano (fa)
یک نوک زبان عسل
7
10ebraico (he)
קורטוב של דבש (סרט)
7
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori nell'ultimo mese.

Il più alto IA nel luglio 2024

Versioni linguistiche dell'articolo "Un goût de miel" con il maggiore Interesse degli Autori nel luglio 2024
#LinguaPremio IAIA relativi
1tedesco (de)
Bitterer Honig
0
2inglese (en)
A Taste of Honey (film)
0
3spagnolo (es)
Un sabor a miel
0
4persiano (fa)
یک نوک زبان عسل
0
5finlandese (fi)
Hunajan maku
0
6francese (fr)
Un goût de miel
0
7ebraico (he)
קורטוב של דבש (סרט)
0
8ungherese (hu)
Egy csepp méz (film)
0
9italiano (it)
Sapore di miele
0
10giapponese (ja)
蜜の味 (映画)
0
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggior numero di citazioni.

Il più alto Indice di Citazione

Versioni linguistiche dell'articolo "Un goût de miel" con il più alto Indice di Citazione (IC)
#LinguaPremio ICIC relativi
1inglese (en)
A Taste of Honey (film)
169
2francese (fr)
Un goût de miel
116
3persiano (fa)
یک نوک زبان عسل
84
4giapponese (ja)
蜜の味 (映画)
74
5polacco (pl)
Smak miodu
69
6coreano (ko)
꿀맛 (1961년 영화)
57
7ebraico (he)
קורטוב של דבש (סרט)
50
8ungherese (hu)
Egy csepp méz (film)
49
9serbo-croato (sh)
A Taste of Honey
45
10russo (ru)
Вкус мёда (фильм)
43
Più...

Punteggi

Valore stimato per Wikipedia:
francese:
Globale:
Popolarità nel luglio 2024:
francese:
Globale:
Popolarità in tutti gli anni:
francese:
Globale:
Autori nel luglio 2024:
francese:
Globale:
Autori registrati nel tutti gli anni:
francese:
Globale:
Citazioni:
francese:
Globale:

Misure di qualità

Interlink

#LinguaValore
detedesco
Bitterer Honig
eninglese
A Taste of Honey (film)
esspagnolo
Un sabor a miel
fapersiano
یک نوک زبان عسل
fifinlandese
Hunajan maku
frfrancese
Un goût de miel
heebraico
קורטוב של דבש (סרט)
huungherese
Egy csepp méz (film)
ititaliano
Sapore di miele
jagiapponese
蜜の味 (映画)
kocoreano
꿀맛 (1961년 영화)
nlolandese
A Taste of Honey (film)
plpolacco
Smak miodu
rorumeno
Gustul mierii (film)
rurusso
Вкус мёда (фильм)
shserbo-croato
A Taste of Honey

Tendenze del ranking di popolarità

Miglior Rango francese:
N. 122471
10.2017
Globale:
N. 84914
04.2018

Tendenze del ranking dell'IA

Miglior Rango francese:
N. 12302
02.2019
Globale:
N. 65441
04.2009

Confronto delle lingue

Importanti interconnessioni globali

Risultati cumulativi di qualità e popolarità dell'articolo di Wikipedia

Elenco degli articoli di Wikipedia in diverse lingue (a partire dal più popolare):

Novità dal 6 settembre 2024

Il 6 settembre 2024 nella Wikipedia multilingue gli utenti di Internet leggono più spesso articoli sui seguenti argomenti: Linkin Park, Chester Bennington, Rob Bourdon, Emily Armstrong, Cristiano Ronaldo, UEFA Nations League, Beetlejuice - Spiritello porcello, Jessica Pegula, Mike Shinoda, Rebecca Cheptegei.

Nella Wikipedia in francese gli articoli più popolari quel giorno erano: Michel Barnier, Affaire des viols de Mazan, Maurizio Gucci, Patrizia Reggiani, Gucci, Michael Olise, House of Gucci, Linkin Park, Nicola Sirkis, Abbé Pierre.

A proposito di WikiRank

Il progetto è finalizzato alla valutazione relativa automatica degli articoli nelle diverse versioni linguistiche di Wikipedia. Al momento il servizio permette di confrontare oltre 44 milioni di articoli di Wikipedia in 55 lingue. I punteggi di qualità degli articoli si basano sui dump di Wikipedia del agosto 2024. Nel calcolare la popolarità attuale e l'intelligenza artificiale degli articoli sono stati presi in considerazione i dati del luglio 2024. Per i valori storici di popolarità e AI WikiRank ha utilizzato dati dal 2001 al 2023... More information